語言爆炸期?!
我。喝。MILK。
某天小孩突然冒出的一個句子,真叫人感動莫名。
我指的是主詞+動詞+受詞這樣文法完整的句子。不然,小孩之前就會說些短句,比如說:
謝謝。掰掰。<-- 這是一定要會的啦!
こんにちは。<-- 宗醬就只發後面那兩音,阿嗚法度。
いやいや。 <-- 意見多多小孩必備金句。
ごめんね。<--常犯錯的小孩這句都要會。
これなに?<-- 這句初聽時很驚艷,但因為每天會重複兩百九十八次,真的很難持續感到喜悅!
回來台灣前,他只會單詞。比如說:
菩薩、PaPa、MaMa、ぢぢい、ババア、阿祖、阿公、阿嬤、阿舅、阿姨、弟弟..........等稱謂類的名詞。
書、飯飯、水、apple、イチゴ、BuBu <--車、airplane、train、被被、摳摳 <--錢.........等一般名詞。
看、吃、喝、煮、坐、打、吹、開、買、走、抱、寫、畫畫、拜拜、怕怕、乾杯、ねんね..........等動詞。
おいしい、いたい、こわい、すごい、あちち、さむい、からい、happy、乖、壞、好棒、臭........等形容詞。
慢慢、あとで..........等副詞。(老實說,我不知道あとで是什麼詞~~~)
TIME OUT一下!!
我錯了,我不該一天到晚嫌宗醬說話「喊曼」,真要我把他會的詞打完,真的做不到!!孩子,媽為瞧不起你跟你道歉。
值得一提的是,宗醬去保育園四次學了兩個詞,一個是「僕の」,另一句是「XX来る」。我個人推測,前者是在跟其他小朋友搶玩具時學來的,後者則是哭個沒完時,老師安慰他爸爸/媽媽/奶奶等會就來而學會的。學語言果然是需要環境的呀!
回來台灣兩週後,不只是字典變厚了(我,還會主詞加動詞或形容詞,比如說,「博博。上課。」「我。髒。」這樣傻媽我就很滿足了,沒想到他竟然默默地吐出了個完整句子,萬歲!萬歲!還有,不知道何原因,回來後宗醬突然改口叫我媽咪,很好~我喜歡。
宗醬的表達能力當然還是沒辦法和同年齡的小朋友相比,但一天天有在進步,媽咪我就很高興了。繼續爆炸吧,孩子!
請先 登入 以發表留言。